Speaking in Japanese

A forum to discuss in any language, not necessarily in English.
User avatar
Fuzzy Pickles!
Rocket Ball Champion
Posts: 320
Joined: 7 years ago
Location: Texas
Contact:

Postby Fuzzy Pickles! » 6 years ago

After nearly a year of starting and dropping 日本語, I've finally achieved memorization of all of the ひらがな alphabet. Now to move on to カタカナ.

User avatar
Tetsuwan Penguin
Robot Revolutionary
Posts: 4545
Joined: 7 years ago
Location: South Florida
Contact:

Postby Tetsuwan Penguin » 6 years ago

I've been watching some of the japanese language Astro Episodes from the 60's and mostly just enjoying the video portion as these are NOT sub'ed. The audio isn't always the cleanest, however once in a while I do pick up a word or two that sounds familiar from some phrases I've heard in on line beginners language lessons. For example, Uran seems to address Atom as "Brother Atom" or "Atomu Ani" (アトム兄 ;)
[sigpic][/sigpic]Image

:tenma: I'm on Fanfiction.net as Tetsuwan Penguin. Please check out some of the other stories I've written! ;)
https://www.fanfiction.net/u/4672860/Tetsuwan-Penguin

I can also be found on Deviant Art http://tetsuwanpenguin.deviantart.com/

My home page
http://scharkalvin.weebly.com/about-me.html

User avatar
Satus
Robot President
Posts: 552
Joined: 8 years ago
Contact:

Postby Satus » 6 years ago

ああ、どこに見ました? DVD? Besides the less than perfect audio quality, what do you think of the acting? The higher voices possibly contribute to the difficulty with hearing, I'm not sure.
Last edited by Satus on Sun Dec 01, 2013 6:22 am, edited 1 time in total.

User avatar
Tetsuwan Penguin
Robot Revolutionary
Posts: 4545
Joined: 7 years ago
Location: South Florida
Contact:

Postby Tetsuwan Penguin » 6 years ago

If the dialog was spoken slow enough so as not to be garbled the pitch wasn't a problem. Actually some of the deeper voices sound more like grunts to my ears. Even not understanding Japanese, one can still sometimes get a characters mood from the inflection in the voice, IE: Anger, surprise, etc.
In Uran's case the words Atomu and Ani were sometimes slurred together making it sound more like Atom muanic. Once I realized what she was actually saying I could pick out the actual dialog. I guess once you are fluent in a language your brain will 'autocorrect' someone's defective speech to make it sound right!
[sigpic][/sigpic]Image



:tenma: I'm on Fanfiction.net as Tetsuwan Penguin. Please check out some of the other stories I've written! ;)

https://www.fanfiction.net/u/4672860/Tetsuwan-Penguin



I can also be found on Deviant Art http://tetsuwanpenguin.deviantart.com/



My home page

http://scharkalvin.weebly.com/about-me.html

User avatar
Fuzzy Pickles!
Rocket Ball Champion
Posts: 320
Joined: 7 years ago
Location: Texas
Contact:

Postby Fuzzy Pickles! » 6 years ago

I wonder how the 1963 日本語鉄腕アトム (not sure how to say Japanese Tetsuwan Atomu) was recovered. I did hear that they were originally restored, which would explain the few lost episodes from the 日本語 version of the series. Was it recovered similarly to the アメリカ version?

アイウエオカキクケコサシスセソタチツテト

User avatar
tailz
Banned
Posts: 1304
Joined: 6 years ago
Location: Planet Earth
Contact:

Postby tailz » 6 years ago

I tried to write Black Jack in japanese on a frosty window on the school bus today, but I forgot how to write it. Go figure.
Hello! If you wish to speak with me on other sites then Follow me on these sites below:

http://my.desktopnexus.com/tailz/

http://www.aimini.net/look/?pid=d24TGUDedhOYX1QAcgzS

http://nanonanopudding.deviantart.com/

Keep in mind that I do Not own theses sites. These sites belong to their rightful owners. Thank you. :)

My fansite:http://blackjackpudding.webs.com/apps/profile/84233730/


[sigpic][/sigpic]

I love 初音ミク :heart:

User avatar
Satus
Robot President
Posts: 552
Joined: 8 years ago
Contact:

Postby Satus » 6 years ago

I felt embarrassed/hesitant to point it out for a while, because I felt maybe I didn't make the topic clear enough, but I'd like it if the thread returned to it's original topic of practicing Japanese. It's hard for those typing in Japanese to practice Japanese communicating skills if there's English replies instead of Japanese. :blush: すみません。

この頃に、ウォーフレームをします。難しいビデオゲームと思います、知りますか。
つけくわえると、「海のトリトン」と「ジャングル大帝」を読みました。

User avatar
Strange Wings
Beyond the Stars
Posts: 2687
Joined: 16 years ago
Contact:

Postby Strange Wings » 6 years ago

"Satus" wrote:この頃に、ウォーフレームをします。難しいビデオゲームと思います、知りますか。

知りませんけど、面白そうです。どのくらいレベルをもう出来ましたか。 :)

つけくわえると、「海のトリトン」と「ジャングル大帝」を読みました。

わぁ、美しい漫画の物語ですね。私はこの頃、アトム今昔物語を読んでいます。これは産経新聞のバーションですので、本のバーションとはちょっと違います。

User avatar
Fuzzy Pickles!
Rocket Ball Champion
Posts: 320
Joined: 7 years ago
Location: Texas
Contact:

Postby Fuzzy Pickles! » 6 years ago


User avatar
BigFox8
Rocket Ball Champion
Posts: 110
Joined: 5 years ago
Location: Bristol, UK
Contact:

Postby BigFox8 » 5 years ago

こんにちは!これが日本人である私はなぜ知らないが、私はこれがオサマ·手塚の言語であることを確信しています。だから、私はファッジを愛し、私はまた、鉄腕アトムが大好きです。あなたはそれを知っている!あなたではないですか?しかし、私は英国だと私は日本人を知っている。
:astro: On YouTube, I am CodeLyokoFan2002. Astro Boy is the cutest robot in town! :astro:


Return to “Multilingual forum”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest