"Tetsuwan Penguin" wrote:The 1960's anime is the most closely related to the Manga in the artwork, and stories. It was created using a limited animation technique and was done in B&W. This is the only version that includes Cobalt. The 1980 version is in color, and many of the stories were also lifted from the manga. This was the last Astro anime that Osmau Tezuka had anything to deal with (except for some special TV programs that were never made available to the English speaking world, though you can find sub'ed versions of them on line). The 2003 Anime was created with new stories and a larger story arc over the entire series. In some ways the rendition of Astro is the most endearing in the artwork, but the series has a 'darker' theme. Each of these stands alone on their own, you don't need to see them in any order, but I would recommend eventually viewing them all. The '63 anime is full of Tezuka's inside jokes to his readers. The 80 version is somewhat toned down more to a kid's show while the '63 at least in the original Japanese was created as a family show. NBC rescripted it during the dub, dumbing that down. Ditto for what was done to the 2003 anime.
DUMBING IT DOWN! I beg your pardon, but the 1963 original was not dumbed down. As a matter of fact the adapted scripts were very close to the original translations. The main changes were in adapting a show from a basically mono ethnic society to a multi ethnic society and concentrating on the similarities in presenting the show to an audience outside Japan and basically other than Japanese. Of all the versions of Astro Boy, the 1963-6 original is the only one that was extremely popular in its original run and for several years after.
To willpitman, I do agree with TetsuWan Penguin in that you should try all the versions of Astro Boy as they all have something to say. As for the original I suggest you give it another try and you may come to not "kinda dislike" it if you watch a different episode. May I suggest the one color episode, "The Moon Monsters" (Japanese title, "Earth's Defense Squadron"). It appears in Japanese with English subtitles on line. If you like that one then you might try "Attack from Outer Space" (Japanese title, "The Last Day on Earth") But the latter is a great example of changes made in the US due to cultural differences in children's programming between the USA and Japan. (I guess TetsuWan Penguin would say this episode was "dumbed down"!)
I
